بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ
তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন।
| |
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ
কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল।
| |
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ
আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত,
| |
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ
অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত।
| |
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ
পরন্তু যে বেপরোয়া,
| |
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
আপনি তার চিন্তায় মশগুল।
| |
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই।
| |
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ
যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো
| |
وَهُوَ يَخْشَىٰ
এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে,
| |
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন।
| |
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী।
| |
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে।
| |
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
এটা লিখিত আছে সম্মানিত,
| |
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ
উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে,
| |
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ
লিপিকারের হস্তে,
| |
كِرَامٍ بَرَرَةٍ
যারা মহৎ, পূত চরিত্র।
| |
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ
মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ!
| |
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ
তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন?
| |
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ
শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন।
| |
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ
অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন,
| |
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ
অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে।
| |
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন।
| |
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ
সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি।
| |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ
মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক,
| |
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি,
| |
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি,
| |
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য,
| |
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
আঙ্গুর, শাক-সব্জি,
| |
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
যয়তুন, খর্জূর,
| |
وَحَدَائِقَ غُلْبًا
ঘন উদ্যান,
| |
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا
ফল এবং ঘাস
| |
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে।
| |
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ
অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে,
| |
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে,
| |
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ
তার মাতা, তার পিতা,
| |
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ
তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে।
| |
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে।
| |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল,
| |
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
সহাস্য ও প্রফুল্ল।
| |
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ
এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত।
| |
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
তাদেরকে কালিমা আচ্ছন্ন করে রাখবে।
| |
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
তারাই কাফের পাপিষ্ঠের দল।
|